2012/09/26

Keywords Translator (MUI Helper)

SharePoint 2010 permet en partie de gérer l'interface dans un plusieurs langues. Il suffit pour cela de télécharger les packs dans la langue de notre choix et les installer.

On arrive à rencontrer des limitations à l'affichage du contenu. Il existe des solutions professionnelles développer par PointFire et Oceanik.

Aujourd'hui, je vais vous parler d'une solution gratuite disponible sur CodePlex.

Premièrement, on doit utiliser les fichiers ressources(.RESX) de SharePoint au maximum (MUI).

Par la suite, pour ceux qui ont la version SharePoint Server on utilise les Managed Metadata (MMS).

Pour la gestion du contenu de pages, vous pouvez utiliser http://muiext.codeplex.com/documentation?referringTitle=Home . Cet outil vous permet de dire quelles webpart(s) afficher en fonction de la langue courante.

Il reste encore du contenu qui ne voudra pas changer de langue entre autres dans vos formulaires les webparts qui ne fournissent pas de traduction, les champs choix, etc.

Pour vous aider, il existe un webpart qui permet de construire un dictionnaire de mots et fournir une traduction, pour une page ou globale. La webpart doit être insérée sur la page que nous voulons offrir une traduction. Je vous recommande de mettre ce webpart seulement sur les pages qui sont problématiques.
Le traduction des mots ce fait côté client.

Voici le lien avec quelques impressions d'écran http://muihelper.codeplex.com/

Webpart ajout de mots au dictionaire (tous ce fait côté client par EcmaScript)


Affichage en fançais

Affichage en anglais

Édition de formulaire en anglaisÉdition de formulaire en français